第一本 Drupal 中文书

28 Jul 2006 9 Comments Category:
Tags:

by kzeng

呵呵,正在酝酿中。人民邮电出版社买了《Building Online Communities with Drupal, phpBB, and WordPress》的中文版权,然后找到了我,想让我帮忙翻译成中文,挺感兴趣的,但是计算了一下工作量,现在挤不出来那么多的时间,呵呵,不知道有没有其它喜欢 Drupal,或是 Wordpress、PHPBB的朋友愿意接手这个工作,如果感兴趣,可以联系人民邮电出版社图灵公司的傅志红编辑。

Comments

lomons
Jul 28 2006 @ 11:03:18

也是有兴趣,没时间....:)

drupal_user
Jul 29 2006 @ 04:50:11

看过另一本Drupal的书,Drupal:Creating Blogs, Forums, Portals, and Community Websites (http://www.douban.com/subject/1796117/)。尽管很新(针对v4.7)但写的不好,只适用于那些完全没接触过Drupal的人,对Drapul只要稍微有点概念的人大概都会觉得官站handbook和forum更有用些。

不过还是想打听一下,一般翻译书的稿费是多少。有另一本也是Apress的书今年夏天就要出版,很希望国内能引进,也很愿意花时间去翻译,所以想了解一下。

kzeng
Jul 29 2006 @ 12:33:54

呵呵,傅编辑跟我说的是 60元/1000字。我也好久没有做过翻译了,不知道现在的普遍行情是怎样的。

我是大米
Jul 31 2006 @ 10:39:40

哈哈,我以为已经出版了呢
我挺有兴趣,但也是怕时间不够,照你的经验大概要多久才能翻译完?加上之后的修改什么的,前前后后要多久?

我是大米
Jul 31 2006 @ 10:42:52

是啊是啊,肯定不如handbook和forum的信息了,不过'傻瓜书'也是有读者的:)

kzeng
Aug 01 2006 @ 11:51:23

呵呵,这要看你每天能抽出多少了时间了,我算了一下,大致每天工作三个小时,一百天可以做完,所以觉得时间有些紧张了。

我是大米 wrote:

哈哈,我以为已经出版了呢
我挺有兴趣,但也是怕时间不够,照你的经验大概要多久才能翻译完?加上之后的修改什么的,前前后后要多久?

anonym
Aug 02 2006 @ 09:18:51

xixi, Keine Ahnung über Drupal.

kzeng
Aug 02 2006 @ 09:47:46

呵呵,Drupal 就是我 BLOG 现在用的系统。

anonym wrote:

xixi, Keine Ahnung über Drupal.

我是大米
Aug 14 2006 @ 10:52:16

要那么长时间? 换成我肯定得需要更多时间了,唉...

kzeng wrote:

呵呵,这要看你每天能抽出多少了时间了,我算了一下,大致每天工作三个小时,一百天可以做完,所以觉得时间有些紧张了。

Post new comment