百度

Google 的中文名字?

在新浪上看到Google要起一个中文名字,以便与百度竞争中文搜索市场

“Google中国本地化的下一步是斟酌起一个中国名字。”Google大中华区总裁周邵宁表示,要真正融入中国市场,必须有一个独特而不俗的中国名字,“不一定要像可口可乐、宝马那样朗朗上口,但一定要深入人心”。

呵呵,胡思乱想一下gogle的汉语翻译成什么才会比较上口,百度自然是“众里寻他千百度”的意思,那么google呢?我觉得如果想婉约一些,不如把google翻译为“顾盼”,这边顾盼,那边百度,挺有趣的;或者更直白一些,翻译为“顾问”,不管怎样,这个“顾”字还是挺不错的,及谐音,又谐意。呵呵,不过这样的翻译还是比较差劲,远不如可口可乐与宝马翻译的好,当年刚学的德语的时候,课后列出了一些常用缩写,读到Bayerische Motoren Werke,一楞神,巴伐利亚摩托工厂,好土的名字,一看缩写BMW,原来是宝马!:)

Blog分类: 
Free Tags: 

初评百度的国学搜索

原来说百度的[国学搜索网站|http://guoxue.baidu.com]要等到1月12日才上线,可是今天发现已经可以访问了。于是好奇随便查了一些句子,但是结果并不是很让人满意,甚至不如网上已经有的一些资料。我随便搜索了一下“墨子”中的一些章节,发现百度不过是做了些纯文本的页面在那里,没有注疏,什么都没有,远不如[国学网站|http://www.guoxue.com]做的注解版的《史记》、《资治通鉴》等古籍,不论是搜索(与google或是古登堡计划相比)的方面看,还是国学(与已有的国学网站相比)的方面看,百度国学搜索的技术含量都很低,并且有一些明显的纰漏与错误,以[《墨子·备城门第五十二》|http://guoxue.baidu.com/page/c4abd7d3/13.html]为例,中间有些句子根本读不通,很多异体字要么用偏旁拼凑的七零八散,要么就不伦不类的杂糅在那里,譬如下面这句: 城四面四隅,皆为高磨衤斯,使重室子居亓上,亻侯適,视亓亻能状,与亓 进左右所移处,失亻侯,斩。 首先,排版有些问题,在不该换行的地方有硬换行,感觉像是从什么地方拷贝粘贴过来的。 其次,既然需要做国学搜索,就该做的专业些,显示不出来的字最好用图片表示,这样分开的(衤斯)字远不如 [http://www.kzeng.info/files/J010193AB.jpg] 看起来方便,而分开的(亻能)字也不如[http://www.kzeng.info/files/J010193AC.jpg]方便。这样字作起来并不难,不知道百度为什么不“勉为其难”? 再次,简体字、繁体字、异体字与通假字杂糅在一起,又不给注释,显得非常混乱,譬如“適“字,虽然它是敌(敵)的通假字,但是不知道为什么不简化为”适“?还有这个(亻侯)字,不知道为什么百度要加个单人旁,我在超星上查了清人孙诒让的《墨子间诂》,这里不过是一个普通的”候“字,不知道百度在这里卖得什么关子? 再再次,还是想强调注疏与训诂的重要性,这些古籍到了以考据为癖的清朝人那里,几乎都有了比较完备的集前朝历代考据之所成注本,如果能将这些书也汇入,那才更有意义。譬如上面的这句引文按照吴毓江的考证,本不该在《备城门》这里,而应该在《号令第七十》那里,[清华网站上的《墨子》中|http://rwxy.tsinghua.edu.cn/rwfg/ydsm/ydsm-qw/02-%C4%AB%D7%D3/015.htm]有较详细的注解。 总的来说,感觉百度的这个国学做得非常的一般,还没有达到[国学网站|http://www.guoxue.com]的水平。
AttachmentSize
Image icon J010193AB.jpg1.92 KB
Image icon J010193AC.jpg1.94 KB
Blog分类: 

百度的国学网站

套用《庄子》上的一句话,百度现在是“ google 亦步,亦步;google 亦趋,亦趋 ”。google 有了专门的[图书搜索|http://print.google.com]和[学术期刊搜索|http://scholar.google.com]后,百度马上也要推出一个[国学搜索|http://guoxue.baidu.com],多少有些效颦之嫌。不过想想,在国内的图书搜索已经有了[超星|http://www.ssreader.com]和[读秀|http://www.duxiu.com]了,百度从头再来倒不如买了读秀;而期刊搜索,又没什么好搜的,国内比较好的一些paper都发在SCI索引的期刊上了,其中多半是洋文,百度也不可能和google在这方面竞争;所以在针对印刷品的革命上,只好把矛头指向国学了。 这也确实是一件好事,毕竟系统整理国学著作,方便互联网检索是一件很有意义的事情。[国学网站|http://www.guoxue.com]原先是一个很好的榜样,但是后来它的一些内容需要付费才能查阅,多有不便,所以如果百度真的能收录现存的所有古代文献,套用网络一句俗语:这个无论如何都是要顶的!:)希望百度在整理典籍的时候把各家的注疏也收录其中,这样可以大大方便读者。在这一点上,台湾教育部的一个在线异体字字典是一个典范,每一个字都详细的罗列各朝各代辞书的详细注解,为了保证原汁原味,这些古书全都以图片而非文本的格式放在网站上的。 呵呵,拭目以待百度的国学搜索,但是建议现在那里的首页作一下更改,现在那里摆放了三本书《诗经》《四书五经》和《史记》。第一本书和第二本书重了,建议第一本换作《庄子》:)
Blog分类: 
Free Tags: